Tergiversaciones

Porque me ven la barba y el pelo y la alta pipa
dicen que soy poeta..., cuando no porque iluso
suelo rimar --en verso de contorno difuso--
mi viaje byroniano por las vegas del Zipa...,

Poeta y lector

Por Boris Akiba de Greiff Poveda

Las referencias literarias en la obra de León de Greiff constituyen un tema muy amplio que bien merecería un auténtico estudio de maestría o doctorado. La fama de que vivía rodeado de libros no era simple fama, era un hecho verídico, y como fue un lector voraz desde su juventud, todos estos textos de las más diversas procedencias pasaron inevitablemente a enriquecer su obra poética.

Sin embargo, y partiendo de la base, como ya dijimos, de que las obras y los autores a los que menciona en sus versos constituyen un tema imposible de abarcar en unas pocas líneas, lo que sí podemos hacer es dejarnos guiar por el mismo escritor a través, nada más y nada menos, que del primer poema que podían encontrar los lectores al abrir su primer libro publicado: Tergiversaciones, y que además lleva el mismo título.

En este poema que abre su primera publicación, nos dice que iluso suele rimar:

“…mi viaje byroniano por las vegas del Zipa...”

“… al uso de alucinado Poe que el alcohol destripa!,
de Baudelaire diabólico, de angelical Verlaine
de Arthur Rimbaud malévolo, de sensorial Rubén,
y en fin... hasta del Padre Víctor Hugo omniforme...!”

León de Greiff, C. Barrera, J. A. Salazar y Pomareda
De izquierda a derecha: León de Greiff, C. Barrera, J. A. Salazar y Pomareda. 25 de abril de 1912, Medellín, Colombia.
Fondo León de Greiff. División de Gestión Documental Archivo Central e Histórico, Universidad Nacional de Colombia, Sede Bogotá

Para empezar nos habla de George Gordon Byron, más conocido como Lord Byron, poeta británico nacido en 1788, que se consagró como una figura esencial del romanticismo europeo y que adornó su vida con episodios novelescos como el de participar en la lucha por la independencia de Grecia.

Sigue con otro romántico, Edgar Allan Poe, nacido en 1809 Baltimore, Estados Unidos, y quien aún hoy en día es considerado como uno de los poetas más notables en lengua inglesa y además uno de los autores clave para comprender las formas modernas del cuento y la novela corta.

Después nos pone cara a cara con los llamados poetas malditos: Charles Baudeleaire, nacido en París en 1821; Paul Verlaine, nacido en Metz, en 1844; y Arthur Rimbaud, nacido en Charleville en 1854.

Así pasamos a Félix Rubén García Sarmiento, más conocido como Rubén Darío, nacido en León, Nicaragua, en 1867, y que se convertiría en una figura cimera del modernismo en lengua castellana. Y como colofón, parece regresar voluntariamente en el tiempo para saludar con reverencia a otra figura del romanticismo: Víctor Hugo, nacido en Besanzón, Francia, en 1802.

Más que de influencias, el poeta parece estar hablándonos de sus gustos en asuntos de literatura, y así lo seguirá haciendo a lo largo de su extensa obra. De modo que el lector juicioso y, sobre todo, curioso, que quiera escudriñar su obra, tendrá, si así lo quiere, la deliciosa oportunidad de ir encontrando aquí y allá menciones directas e indirectas a todo un catálogo selecto de la literatura universal, desde Shakespeare y los autores españoles del Siglo de Oro hasta el poeta persa Omar Khayam.

León de Greiff, hacia 1970.
León de Greiff, hacia 1970
Fondo León de Greiff. División de Gestión Documental Archivo Central e Histórico, Universidad Nacional de Colombia, Sede Bogotá · Fotografía de Abdú Eljaiek.

Y si el lector quiere sumarle a la curiosidad algo de espíritu de aventura, entonces puede pensar que el poeta lo está invitando sencillamente a gozar de las lecturas de esos autores, quizás con la esperanza de que llegue a amarlos tanto como los amo él mismo durante su vida.

León de Greiff leyendo las primeras líneas de El Otoño del Patriarca
"Durante el fin de semana los gallinazos se metieron por los balcones de la casa presidencial..." León de Greiff leyendo las primeras líneas de El Otoño del Patriarca, obra de Gabriel García Márquez recién salida de la imprenta. Bogotá, 1975.
Fondo León de Greiff. División de Gestión Documental Archivo Central e Histórico, Universidad Nacional de Colombia, Sede Bogotá

Plegaria a Poe (Rapsodias de antaño)

A Jorge Zalamea Once upon a midnight dreary... Edgar Allan Poe

¡Oh Poe! ¡oh Poe! ¡oh Poe!
Genio del signo fatídico!
Alma que en mí domina!
Faro de luces negras...!:

Omar Keyyham

¡Loores al astrónomo persano!
¡Amor al bardo adorador de Pan...!
Mientras el hombre lucha con su hermano
él los astros adora en Khorassán!

Imagen de esta sección
Retrato de George Gordon Noel Byron, Sexto Barón Byron
Retrato de George Gordon Noel Byron, Sexto Barón ByronPintura de Thomas Phillips

Museo Benaki, Atenas-Grecia

Fotografía de Yair-haklai disponible en Wikimedia Commons

Instituciones aliadas